Your New Peoples' Army Poem by George Tumaob Calaor

Your New Peoples' Army



(Filipino translation below)

When they're at your doorstep...
for they are not strangers
open thy door when they knock
for they are your best sons and daughters
shelter them in the short while of their rest
they will not stay long...

for they are your red armies- your freedom fighters!

They are the ones who turned nameless and classless
when they learned that no one deserves to be unjustly hungry
while the nation has so much for the people...
they are the ones who humbly braven themselves
to embrace the fight against landlessness, homelessness
and justness of share in accordance to their labour...
they are the ones whose protracted storms
are feared by the conspiring greed of local fascists
and their foreign imperialist masters!

They are the ones whose birth
on the skylines of mountains...
and footprints marked in battalions in the wilds of the countrysides...
shall encircle the plains of the cities
to declare the liberation of all!
and freedom shall stand tall!

For they are not strangers
open thy door when they knock
for they are your best sons and daughters
shelter them in the short while of their rest
they will not stay long...

for they are your red armies- your freedom fighters!

_________________________________________

Ang Inyong Bagong Hukbong Bayan

'Pag sila po ay kumatok sa inyong pintuan
papanhikin at sa inyong puso'y
saglit sila'y hayaang manahanan
sila ay hindi iba sa iyo at sa buong sambayanan
pagkat sila'y mabubuting mga anak ng bayan
sila ang inyong mga pulang mandirigma!

Hukbong mapagpalaya ng mga inaapi't pinagsasamantalahan!
Sila yaong mga tumalikod
sa uring kanilang kinagisna't
nagbura sa burgis nilang
mga pangalan...

Sila yaong mga namulat- at ngayo'y nagmumulat
'kay yaman pala ng bayan, upang karamiha'y
alipinin ng gutom at kawalan! '
Sila yaong walang pag-aalinlanga't
buong giting na mag-alay ng sarili
lamang matuldukan ang kawalan ng matir'han...
mabawi ang lupang kinamkam ng pagkagahaman...
at pantayin ang 'di makatarungan at pang-aliping halaga
ng lakas ng mga tagapalikha sa mga pagawaan!

Sila yaong mga anino iniluwal
sa lindero ng kabundukan
mga yabag- batatyong ibinabakas
ng masukal na kagubatan
paalong nagmamartsa
mula kanayunan nangungubkob
patungong kapatagan
hangga't kalunsunsura'y maging libingan
ng magkasabwat na ganid
ng mga lokal na pasista't
kasiping ang pinapanginoon
nilang mga dayuhang imperyalista
at doon ay...

buong tagumpay na itatayo
ang lipunang ganap na may
kalayaan!

Sila'y papanhikin at sa inyong puso'y
saglit sila'y hayaang manahanan
sila ay hindi iba sa iyo at sa buong sambayanan
pagkat sila'y mabubuting mga anak ng bayan
sila ang inyong mga pulang mandirigma!

Hukbong mapagpalaya ng mga inaapi't pinagsasamantalahan!

Your New Peoples' Army
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
George Tumaob Calaor

George Tumaob Calaor

Cotabato City, Philippines
Close
Error Success