Winter Poems Translated In Japanese By Christjohn Flores Abecia Poem by rosalinda flores rosevoc

Winter Poems Translated In Japanese By Christjohn Flores Abecia



1.

kagayaku tsuchi,
watashi wa kisu wo shi
tsumetai kuuki no akegata to aoi kiri,
yuki no nakade saisho no shifuku

2.

yuki no tama, yukidaruma
no tanoshimi!
kodomo wa tsuki wo asobi.
manmaru na yuki,
kumo wa tenohira de tokeru

3.

momoiro no sakura
yuki no tsumotta nanimonai douro
de kagayaki
chikyuu wa kami ni hohoemu

4.

taiyou wa ike wo mioroshi hanabira wa
yura yura to ochiru kaze wa kakurenbo wo suru

5.

anata ga watashi no saisho no yuki.
mabushii taiyou no hikari ga kokoro wo egaku
amai nigatsu

6.

hatake ni niji ga deki
nendo ke-ki no ue midori
de koutta retasu
kin no hachi no naka ni amai kajitsu

7.

chikyuu no shiroi moufu
fuyu no tsukihi
de dekiagaru
marui cheri poppuko-n

8.

kugatsu no samui
yoru
kisetsu de iro wo kae
subete ni, hitotsu
akarui tsuki

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Winter Poems by Rosevoc; Translated in Japanese (Winter Poems) by Christjohn Flores Abecia; in November
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success