When I am an old woman I shall wear purple
With a red hat which doesn't go, and doesn't suit me.
And I shall spend my pension on brandy and summer gloves
And satin sandals, and say we've no money for butter.
I shall sit down on the pavement when I'm tired
And gobble up samples in shops and press alarm bells
And run my stick along the public railings
And make up for the sobriety of my youth.
I shall go out in my slippers in the rain
And pick flowers in other people's gardens
And learn to spit.
You can wear terrible shirts and grow more fat
And eat three pounds of sausages at a go
Or only bread and pickle for a week
And hoard pens and pencils and beermats and things in boxes.
But now we must have clothes that keep us dry
And pay our rent and not swear in the street
And set a good example for the children.
We must have friends to dinner and read the papers.
But maybe I ought to practice a little now?
So people who know me are not too shocked and surprised
When suddenly I am old, and start to wear purple.
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Warning by Jenny Joseph )
- Holding Fatima in the Light, Mohja Kahf
- Manifesto for the Chaste Wanton, Mohja Kahf
- Doves, Mohja Kahf
- Return of the Friend, Mohja Kahf
- On The Run In The Dream, Albert Martin
- My Grandmother Washes Her Feet in the Si.., Mohja Kahf
- Joan Rivers, Ima Ryma
- First October Twenty Fourteen, Tony Adah
- تحية طيبة, خليل مردم بك
- Happy Writer, Cynthia BuhainBaello
Poem of the Day
(July 15 1964)
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Viggo Stuckenberg
(April 13,1939 - August 30, 2013)
- Heather Burns