I along with my baby bird flee off the tomb of AQSA to Gaza with a luring urge to fetch ourselves some real good food, knowing that Eid is around and Muslims are at their generous best on Eid days.
As we wing away, sky and land was so very pitiless that we did not dare to rest; We were like threadbare and obvious, raked into the field of dangerous spirits; the devil light, dark clouds drawn north; bad tempered eagles moving all the time twitchily and tenderly, suddenly we were ambushed by a sight quietly bulk headed and the species inside were painting truth with body fluid.
Out and outrageously
Bloodbaths were filling the sky
It was tearing down red
Trees were grasping the clay
Between their twigs and bed
We prayed to seek forgiveness from Almighty, but in doing so we seeped into a deep slumber and eventually were dropped out by a supernatural voice
Echoing, "Be brave, abandon your fear, the true believers are cutting away the ropes, be sure that they will soon bid farewell to their enemies"
When we woke up, it was already dusk and we begin our journey, our feeble feet had turned to taloned hands and we reached our destination, Mosque Al- omeri.
Prayers were going along and all the true believers were busy in genuflection for Almighty, We too joined and became all unaware of the world outside.
As the prayer ended, Muslims embraced each other; some were very keen to reach their homes to feed away their empty bellies and some were still seeking forgiveness from the almighty,
Just then,
A horrible noise rips off, people started looking for covers, and we too started winging here and there. In minutes, dead bodies were lying all around, wasn't it enough, No, one more strike and all numbed to a deep inertia, vision became all blurry; ghostly silhouettes of human beings were around and when I was able to see, I could see the survivors crying in the darkness.
Tallow candle wasn't there
My baby bird wasn't there.
Killers were only flying there
Now you who are unruffled by reporting's, listen calmly, my baby bird is secure, she met me yesterday,
We had a long conversation;
I told her that I saw,
A village where human organs were on sale
Heads were like rice, hands were like maize
Zionists were many, humans were few
Scenes were hoary, scars were new.
She told me, that she saw,
A little one was rocking alone in the cradle
Stooping and trooping for her mother in the ruble
She had no name oh mother, what should have I call thee
A voice like mother then arouse out of elegiac sea
Oh peace little angel, hear not that painful ripple
Not fear that gust that rounds your dead mother
Come, Smile, and let us wing away
I will take you heaven and let us play
I told her that I saw,
A calm morning beyond peaks of cries
No one was around live beyond tribal sighs
Lonely shoe,
An empty tie,
A school bag were in ageless darks
Suddenly a soul rouse against the Murderous barks
He called himself a militant and felt that spite in his maw
He left the obliteration,
He left the seared flesh, and
He left the numb heartbeats
She told me that she saw,
The Audacity that hush the piths fall
The brush that colors the aura fall
The language that speaks no boundaries fall
The odyssey that bejewels the world fall
The fluid that inspires the spirit fall
The smile that festoons the lips fall
The verse that murmurs the creator fall
The tear that robs the Cradle fall
The pen that toils the nous fall
The harmony that flows the brutes fall
The silence of million rotation fall
The hand that rocks the cradle fall
We were now deciding to move back to (Aqsa) when that strange super natural voice struck our ears again, this time it was ever so clear:
Be brave, abandon all your fear
Be witness to what you saw
Be sure that they are cutting down the ropes, they will indeed bid farewell to their enemies.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem