Too Young To Know
I tell youth now,
as I was once told.
'You're too young to know,
what life beholds.
Too young to understand,
What disappointment means,
Too inexperienced to comprehend,
the nature of unfulfilled dreams.
Too immature to attempt to realize,
The world I have seen with these two eyes.'
And so I preach these words to all youth about,
Bearing not a single shred of self doubt,
That my well-meant words mean nothing to them today,
but will when they recite too them after time has had it's way.
(C) 1993 Copyright Elena Plotkin; Revised 2015
Elena Plotkin's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
It is to him I owe the revision of the couplet that once read 'that my words mean nothing to them today/but will when they recite them too someday.' It is not exactly word for word as Bri would have revised it but I think my revision inspired by his does both him and the poem justice. Please let me know what you think.
Comments about this poem (Too Young To Know by Elena Plotkin )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
(31 May 1819 - 26 March 1892)
(10 December 1830 – 15 May 1886)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
Poem of the Day
- Hagar in the Wilderness, Tyehimba Jess
- That hopeless hope ذلك الامل العديم الامل, MOHAMMAD SKATI
- Incomplete Lioness, Linda Bierds
- The Dog Next Door, Tony Adah
- Joseph Cornell, with Box, Michael Dumanis
- The Painting, John Balaban
- Time to Think in an Unused Place pt.2, cheynne dries
- Why knowing is (& Matisse's Woman with a.., Martha Ronk
- Time to Think in an Unused Place pt.1, cheynne dries
- Grouch Grinch, Philo Yan