There was an ole witch
Who had a troublin' twitch
That made her snarl an' bitch
Whenever she had an itch
She would scratch an' scratch for a while
Then crank an' crank in another style
But that only made her snarl an' snarl
And gurgle sounds most vile...vile
She scratched and scratched for days
In many, many different ways
And most suddenly to my amaze
She set her frickin' broom ablaze
The fire in flight twitched to an' fro
She scratched that snatch, setting all aglow
('Cause rubbing heats your seat, you know)
In a shower of sparks she spun high and low
Smoke and fire streaked left and right
A blaze that dazed lit up the night
She screeched and hissed about her plight
Then a thundering boom ended her flight
Where she crashed was quite near
Head first! Her skirt flew up! I saw her rear!
And from where I stood, it was quite clear
The witch I fear, wore no under-weer!
Jim McGill - Oct 29/21
Jim, I WONDERED how you might use 'under-weer'. bri : ) That's a spelling of underwear. : )))
stanza 4: i know WHAT I've heard used for as a noun. Could you mean THAT! ? ? [ in Urban Dictionary[ ;) I guess female witches may have them.
AMAZE (AS A NOUN) ? ? ? 'And most suddenly to my amaze She set her frickin' broom ablaze' I suggest: 'And suddenly she did, me, amaze by setting her frickin' broom ablaze.' : )
stanza 2: I say 'crank', as a verb, is misused here. What say YOU? ? ? : )
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A bewitching poem...