If you think the white sands would give way
To the feet on the conch shells
Or the oysters have a trifling chance
Among the weeds and the corals
The tides are rising and the brim of the boat
Wakes to the mixed sanity of options
To bequeath, to turn, to rewind
There is a tiny speck of rock on the horizon
where the sun left a vacant spot
If the world must turn it must
In the burping winds and the leading sails
North of direction or West of my sleeping wisdom
Mooring in the lands with lashes from my dreams
I am about to float like a fish with wings
As if the tail is splashing its last wish
And it is mindful that in a sea of survival
There is still an island
That is constantly growing
And fading in the wind
As the remnant of whatever it stood for
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem