So stunning a stretch of kolams
Before each house in definite columns.
Simply superb, woven into patterns.
Designs of dots, single and multi lines,
Encircling loops and inviting colours
Well done by bare fingers
Threading out flour of rice or quartz!
Down on the cleanly cow-dunged floor
An auspicious embellishment beside the door.
An aesthetically geometrical art so popular.
Dots foretelling the pleasing figure
Of a variety to decorate a border
Or to illustrate divine lords super
Or sensibly any paraphernalia in favour.
Note! riceykolams mean an offering
To insects and birds welcoming
spirituality in, well off thereby warding
Evil. Ephemeral everyday but much amazing
In perpetual ethnicity with tamil ladies!
Well done by bare fingers! Thanks for sharing this poem with us.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautiful description of a lovely festival Kolams, In northern parts this artistic designing is called Rangoli. A wonderful poem.
Thank you very much Akhtar...God bless you