In the conceptual realm of beginning
where my spirit is dispelled by the light
forced through the canal of awakening
I will breathe my next breath of life.
By the pangs of my birth’s separation
where my being is renewed in the flesh
worldly base to divine aspiration
I wander unable to rest.
Empirical voids comprise the heavens;
multitudinous suns burn out and restart,
I will share their fate for millennium
through the finite beats of my heart.
On the cleft of divine intervention
between marrow and umbilical blood
despite genius of human invention
my soul’s evolution is love.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A delightful poem with good rythem & rhyme.