Ellias Anderson C.A ( Known as captain A) (Iran, Islamic republic of)
Room 306. sunrise of salvation.
I was in the room 306
Where the happiness and humanity were mixed
I was there to protect my project,
A project for humanity and all the sects
It was my first huge step towards the great goals of the world,
I believe the world can be survived by the poetry and the true words
I believe we can let the talent people to grow,
By helping them to blow and not stow
The great people who were at that room,
They were the lover of humanity and its glume
They were especial and kind,
Doctors with fresh and noble minds.
If you do your work for the goals of peace,
Then don't worry about any miss,
Because you will be faced with no loss,
Your path is soft and smooth just as the lovely floss
While the purpose is humanity,
All the other tiny sins look like a mere vanity
The truth is as beautiful as a fife,
It gives meaning to the world and this life
While the world without humanity is like a brine,
While there will be no hopes and its signs.
While people breathe humanity to be alive,
If we forget it, our breath starts to strive
And I am sure that God will help the people who are trying for that goal,
God will help them all, he will refine their soul.
And in the room 306,
I did my first humanity flips
I found people in that room that were the protectors of mankind and humanity,
The noble, especial people full of pure amity.
Here, I give my deep thanks to those pure humans of the room 306
The firs people who listened to me, people who can prevent the humanity of the eclipse
Poet Other Poems
- A life that is heading nowhere
- A Path To Salvation
- About an Angelic Brother
- Adventures Of Two Captains To The Heart ...
- Adventures Of Two Captains_ In Darkness ...
- Adventures of two captains_ part 6_ Ashl...
- Adventures of two captains_ Part 8, By H...
- Adventures of two captains_ rescue a nic...
- alone, the murder
- An answer
- An Unseen Love
- And about money
- Bath of blood and the master of death
- Birthday Of Mars
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
with best wishes.