Your hands easy
weight, teasing the bees
hived in my hair, your smile at the
slope of my cheek. On the
occasion, you press
above me, glowing, spouting
readiness, mystery rapes
my reason
When you have withdrawn
your self and the magic, when
only the smell of your
love lingers between
my breasts, then, only
then, can I greedily consume
your presence.
The poem plays upon multiple meanings, the line your taking reaches consummation in the magic withdrawn and seed spent an afterglow of ecstasy savoured consumed
yea it is...remembering the special moment...you're right keith....
Again a poem bordering on something which is too straightforward in it's approach.
When you have withdrawn your self and the magic, when only the smell of your love lingers between my, then, only then, can I greedily consume your presence. superb poem great expression great 10+++++++++++++++++++++++++
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This poem places images of a woman enjoying love making with her lover I think they are having foreplay… then they do the “deed” “When you have withdrawn Yourself and your magic…” After the “deed “is done and his fragrance or scent is left on her Then she will miss him and think about that special moment they shared or him (the memory of him) That’s what I think, what do you guys think?