Treasure Island

Po Chu-I

(China)

Remembering Golden Bells


Ruined and ill—a man of two score;
Pretty and guileless—a girl of three.
Not a boy—but still better than nothing:
To soothe one’s feeling—from time to time a kiss!
There came a day—they suddenly took her from me;
Her soul’s shadow wandered I know not where.
And when I remember how just at the time she died
She lisped strange sounds, beginning to learn to talk,
Then I know that the ties of flesh and blood
Only bind us to a load of grief and sorrow.

At last, by thinking of the time before she was born,
By thought and reason I drove the pain away.
Since my heart forgot her, many days have passed
And three times winter has changed to spring.

This morning, for a little, the old grief came back,
Because, in the road, I met her foster-nurse.

Submitted: Thursday, September 30, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

improve

Comments about this poem (Remembering Golden Bells by Po Chu-I )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]