Learn More

Indira Renganathan


Perumaal 55-60


It was where against Saraswathi
Fought Thee, vanquished Her sent demons
Bloodstained stood Thee where valorously coral
Pavalavalli where with Thee bestowing
To Thou abode that of ThiruPavalaVannam
That befriends PachaiVannan opposite
Hey PavalaVanna, vision, I surrender

56 The decline of Pallavas where Thee revived
Blessed with heir Parameshwara Thine
Then to be domiciled wherefrom Paramapadam
Where with Vaikuntavalli Thee blessing
To Thou abode that of ThiruParameshwaraVinNagaram
That chronicles an aeonian name Sarpa Kshetram
Hey ParamapadaNatha, vision, I surrender

57 Jataayu's end where commiserated by high norms
Created where thence Thee JataayuTheertham
YadavaPrakasa tutored Ramanuja whereat of Advaita
Maragathavalli where with Thee favouring
To Thou abode that of ThiruPutKuzhi
That in espousing alliance with Thee Thirumangai
Hey VijayaRaghava, vision, I surrender

58 Speciality was Thine and Thine split many personae
One such awaited where Mangai's paasuram
Discontent where then for more Piraatti wished
Where with Sudhavalli Thee gracing
To Thou abode that of ThiruNindravoor
That holds for SamudraRaja Thine wedded ataraxia
Hey Bhaktavatsala, Badraavi, vision, I surrender

59 Satiated Thee with Chalihotra's hospitability
Thence where Thee stayed on to bless
Penanced Vasumathi where to wed Thee
Kanakavalli where with Thee blessing
To Thou abode that of Thiruvalloor
That accounts Thine curative Quality
Hey VaidyaVeeraRagava, vision, I surrender

60 For king Sumathi wherefrom Venkatadri victorious
At Brindaaranyam where for Aathreya too
As for Arjuna appeared Thee as ParthaSarathi
Where with Vedavalli Thee favouring
To Thou abode that of Thiruvallikeni
That blooms plentitude in Thine lotus presence
Hey VenkataKrishna, Parthasarathi, vision, I surrender

Submitted: Monday, March 16, 2009
Edited: Saturday, August 28, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Perumaal 55-60 by Indira Renganathan )

Enter the verification code :

  • Rookie - 183 Points Palas Kumar Ray (3/16/2009 2:54:00 PM)

    ===========================================================
    The divine spirit is on her way.A great work is being carried out.
    =========================================================== (Report) Reply

Read all 1 comments »

Trending Poets

Trending Poems

  1. Invictus, William Ernest Henley
  2. Dreams, Langston Hughes
  3. A Child's Christmas in Wales, Dylan Thomas
  4. Human Family, Maya Angelou
  5. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  6. Death is Nothing at All, Henry Scott Holland
  7. No Man Is An Island, John Donne
  8. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  9. If You Forget Me, Pablo Neruda
  10. Do Not Stand At My Grave And Weep, Mary Elizabeth Frye

Poem of the Day

poet James Whitcomb Riley

There! little girl; don't cry!
They have broken your doll, I know;
And your tea-set blue,
And your play-house, too,
Are things of the long ago;
...... Read complete »

   

New Poems

  1. Under The Raging Water, Lawrence S. Pertillar
  2. Daughter of Eve, ramesh rai
  3. Schmacebook, Esther Moe
  4. Excuses, Michelle Dragonfly
  5. They Say, Michelle Dragonfly
  6. someone asked me why i have so many jars.., Mandolyn ...
  7. Not A Fairytale, Apolynn Lagaras
  8. let's worship nothing, forever, Mandolyn ...
  9. Keep Patience and Stand, Kumarmani Mahakul
  10. Nothing Seems Right, Andrew Butler
[Hata Bildir]