Louisa Stuart Costello

(1799-1870 / France)

Night, On The Sea-Shore - Poem by Louisa Stuart Costello

I have fled from all, and none can now

My way, my wanderings see;

The waters widely round me flow—

I feel that I am free!


Oh! who can wish for sunny day,
When they may look on that lovely ray—
On the moon so pure, so clear, and fair,
When no human form is nigh,
When no human voice can startle the air?
All is silence and secrecy.

No sound but the waters, that, murmuring, move—
No light but the shadowless orb above.
But see! the shadows are gathering fast—
The clear bright orb is gone:
Alas! no beauty can ever last,
That e'er I gaze upon!

The waters that sparkled so bright before
Now moan alone the gloomy shore;
And all is dark—as the fate will be
That spreads its cheerless path for me!


Comments about Night, On The Sea-Shore by Louisa Stuart Costello

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: fate, silence, moon, beauty, dark, alone, light, sea, night, water



Poem Submitted: Thursday, January 1, 2004



[Hata Bildir]