My mother has left us
for another man
who must have a family
who needs a mother like her.
Just like my father: never to return again.
I guess this means
I am now an orphan.
Where have you gone mother?
I hope you have not gone far.
I hope you are destined
to come soon.
I made for you
a nice breakfast,
made with lots of love and care.
as soon as you can
and we can enjoy our lives together.
I am an orphan now.
I finally realized it.
My mother is not even thinking
of coming back just yet.
Maybe not ever.
I've now gone to live
with the miss
with the cheery grand smile.
My new mother
is with me
everywhere I go.
I know for sure
she will never
let me go.
Unintelligible Susurration's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Mother Left by Unintelligible Susurration )
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
- Christina Georgina Rossetti
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
Harivansh Rai Bachchan
(27 November 1907 – 18 January 2003)
- Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
- The Saddest Poem, Pablo Neruda
- Invictus, William Ernest Henley
- Still I Rise, Maya Angelou
- A Poison Tree, William Blake
- The Road Not Taken, Robert Frost
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- A Smile To Remember, Charles Bukowski
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou