"Flanked by clouds passing, The Moon"
-by Monk Yong Ming (Song Dynasty)
-Translated by Frank C Yue
Flanked by clouds passing,
The Moon seems to move unceasing.
From a boat sailing,
The coast appears to be rambling.
In their truthful state,
The objects do not move at all -
But then more and more,
Our mind is leading us astray.
【雲駛月運舟行岸移】
~ 宋‧永明禪師 ~
雲駛月運舟行岸移,
境實不遷唯心妄動。
'Flanked by clouds passing, The Moon seems to move unceasing. From a boat sailing, The coast appears to be rambling' - so nice! Loved these lines.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
truth origin always lives origin never takes disguise frisky mind never feels peace inside