uff ye na jany kaisy halat hain,
jaisy koi kalee rat hai
badly ye manzar ye
dua kar raha hoon khuda
main dar raha hoon khuda
na jee raha hoon
na mar raha hoon
khud na jaanu,
kya kar raha hoon
ye kaisy wakt se guzar raha
hoon khuda
main dar raha hoon khuda.
ye rat mujhy daratee hai,
ek khouf main jagatee hai.
jal kar ek aag main,
pighal raha hoon
khuda
main dar raha hoon khuda.
main darta hoon khuda,
shamon ky dhalny se
main darta hoon khuda
kwabo ky jalny se
hasratain meree,
dil main hee na simat jayain,
kwab jo aakhon ny dekhy hain,
kahee wo na mit jay.
raham kar khuda,
meree shamo sehar par.
reham kar khuda
mere khwabo ky shehar par.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
u r just a brillant poet...! ! ! .the way of expression is awesome....deep frm the heart...love this one too...! ! !