Sipped he, music with his mother’s milk
Mum and music notes; he liked alike
His playful childhood he toddled over bands
Of fiddles and keyboard glockenspiel
Stood at last as a proud victor
On the world-pedestal of original score
Hoisting Indian genius and glory high in skies
Flaunting and fluttering in tri-color pride and
Free flying doves of dreams that came true
Carrying on his shoulders double Oscars
Walking in style, he, on the musical road he paved
Vanguarding millions of Indian youth
Shouting ‘Jayaho’, ‘Jayaho’; Praying
‘Maa thujhe salaam’, Ma thujhe salaam
Bowing to Mother India as a worthy son
Offering his supreme win as lovely psalms
(Original Telugu poem by: Perugu Ramakrishna)
(Translated by: sathyanarayana)
a great tribute to a great composer, good human being. his music transcends regional barriers. i haven; t seen the original. lovely poem. mamta
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Yes, an honest tribute...I think as poets here we too have the responsibility of writing on the salience of Bharat...agree Sathya? ..thanks a lot for all your comments..regards, Indira