Mana ke roshini teri taron main lajawab hay,
Akhtar-e-sham bujh bhi ja aamade mah-e-tab hay.
Kaisi giran muhabbaten jane kahan lutai haiyn,
Akhtar yeh dil bhi aap ka bigra huwa nawab hay.
Aariz damak ke kah gaye, naguftahaye raz-e-dil,
Akhtar tumhare dost ka chehra khuli kitab hay.
Akhtar tumhem quasam meri jao na aaj rat tum,
Kali ghataen chai hain, mausam bara kharab hay.
Akhtar yeh lams-e-aatisheen jam-o-subu men bhi nahin,
Ek ahmareen sharab hay ya ghuncha-e-gulab hay.
Akhtar baja hayn aap bhi lekin zara bataiye,
Peshani aap ki huzoor keyun aaj aab aab hay.
Akhtar barha to hat gaye, Akhtar khincha to aaye pas,
Keya dilnasheen yeh khel hay, kitna haseen sarab hay.
Akhtar tumhen jo jeena hay to khawab dekhte raho,
Ke zindagi woh khawab hay jo khawab bin azab hay.
Kya baat hai................Akhtar tumhen jo jeena hay to khawab dekhte raho, Ke zindagi woh khawab hay jo khawab bin azab hay. Is khayal ke liye 100 on 10.
Ek khoobsoorat mutasir kun ghazal................................10
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
bahut khoob.......... bahut khoob janab 10+++