Dis moi que brûle en toi cette flamme
Dis moi qu'elle vit au creux de ton âme
Dis moi que ton sang danse au rythme de la liberté
et que le feu qui t'anime ne s'éteindra jamais
La chaleur de l'été qui approche
Des fleurs ont fané dans ma poche
Encore un printemps sans jasmin
encore une saison sans lendemain
Dis moi que demain comme hier
Dans un champ ou les songes sont abolis
Tu cueilleras tes rêves à coup de faucille
Dis moi que demain encore
à l'aube, quand l'hiver sera mort
Tu peindras les murs de ta prison
Aux couleurs de tes nouveaux horizons
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Hey, do you have a translation to this poem in E?
I agree, you're right. Anyway, thanks
No, i don't i believe it will its meaning once translated