we merely count survivors;
swallow nests in abandoned houses
while the dead
sit naked
on our doorsteps
eating crumbs of eclipsed suns
that we too shall pass
through the eyeless fog of cedars
remains to be seen
for the forest floors gather
the needles of forgotten seasons
nothing really
fractures the opacity of darkness
only the pain of midnight tears
makes lanterns of distant starlight
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very nice and well written. I really enjoyed the last line. Fallacies... Good job