Early In The Morning
While the long grain is softening
in the water, gurgling
over a low stove flame, before
the salted Winter Vegetable is sliced
for breakfast, before the birds,
my mother glides an ivory comb
through her hair, heavy
and black as calligrapher's ink.
She sits at the foot of the bed.
My father watches, listens for
the music of comb
My mother combs,
pulls her hair back
tight, rolls it
around two fingers, pins it
in a bun to the back of her head.
For half a hundred years she has done this.
My father likes to see it like this.
He says it is kempt.
But I know
it is because of the way
my mother's hair falls
when he pulls the pins out.
Easily, like the curtains
when they untie them in the evening.
Li-Young Lee's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (Early In The Morning by Li-Young Lee )
- Future, Pradip Chattopadhyay
- Poets, Pradip Chattopadhyay
- Fallacy, Pradip Chattopadhyay
- Adam(ant), Pradip Chattopadhyay
- Searching truth, gajanan mishra
- Thank You Lord, Athena Hood
- Finnish, Leslie Philibert
- Life shall turn, hasmukh amathalal
- Introverted Victims, Aisling Chia
- No Sheep to Count, Aisling Chia
Poem of the Day
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Still I Rise, Maya Angelou
- A Thought, Robert Louis Stevenson
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- Dreams, Langston Hughes
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
- Daffodils, William Wordsworth
- If You Forget Me, Pablo Neruda
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
- Heather Burns
(10 December 1830 – 15 May 1886)
(27 October 1914 – 9 November 1953)
(26 April 1564 - 23 April 1616)
(31 May 1819 - 26 March 1892)