Doll forever
Forever till I live or these lines
And wording…
She was, is, will remain
My toy doll.
Her name is:
‘The great only one' or "Bita".
Many things of her acts
Of comments, words and talks
Dance daily
Days and nights
In my mind, heart and eyes.
Among them she at Hoze
(Water pond in the yard)
With her aunt
My sister working, she
Playing with the tap…
So cute…
What is cat?
Another, in Ali's
She came in crying
Hot tears in her eyes!
The kid had gone played
With chilli in the sun to dry
Then her hand rubbed her eye…
And it burned…
As father I wondered
Rooster-like ran, tried
But headless…
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem