De Schoonheid Van Jouw Hart Poem by Sylvia Frances Chan

De Schoonheid Van Jouw Hart

Rating: 5.0

De schoonheid van je hart
zal altijd bij jou bestaan
het is een schild en waarschuwing
voor degenen die pijn willen doen

hoewel weergaven in de toekomst wazig zullen zijn
God vergeet nooit de bel te luiden
van de schoonheid van je hart

Een door God gegeven part
in de schoonheid van je hart

het zal er blijven
om altijd te bestaan

De Schoonheid Van Jouw Hart
This is a translation of the poem The Beauty Of Your Heart by Sylvia Frances Chan
Tuesday, June 21, 2022
Topic(s) of this poem: god
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
After a fortnight in Jakarta, Indonesia, my only dear Bro has spoken long speeches to me, I am since a couple of days back here. Those were very important and precious talks, and the long walks, gorgeous feeling having seen my only bro again after such long covid-19 restrictions. Thank you for reading and understanding
COMMENTS OF THE POEM
Sylvia Frances Chan

Sylvia Frances Chan

Jakarta, Indonesia
Close
Error Success