I have to confess my sins.
I am guilty
of doing nothing
except
walking on the beach
crushing under my feet
dazzling in sun ray, shiny, fragile shells.
I have to confess
my guilt of doing nothing
but watching
dignified white egrets;
survivors of evolution, brown pelicans;
clattery, puffy, arrogant beggars, sea-gulls;
black and white, with orange bills, skimmers;
tiny, hasty, amusing sandpipers.
I’m guilty.
I do nothing
but admire the flying birds
under azure sky,
above the emerald mirror of shimmering waters.
I`m guilty
of waiting for dolphins
hoping to watch them
while they chase a school of fish,
while they play in deep waters of the Gulf,
while they jump high
and their dark, wet bodies reflect the sunbeams.
I confess;
I spend hours seating on the beach,
Sifting the white, fine sand through my fingers
listening to the soothing sound of waves,
– reminder of a long forgotten sound of water
I was listening to
while floating safely
in my mother’s womb-
before I was born.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Cool poem Ryszarda. I love the ending.