saadat tahir

Veteran Poet - 1,242 Points (21011965 / Islamabad-Pakistan)

Bmaar Jo Hoya … 0104-2k14 - Poem by saadat tahir

pailee trikh see te aprail da meena
taap te nai ce per aa geya paseena

maseet di qaleen te zra sokha ho pya
maulvi rham dey ne ais vari kuj na keya

lat te lat rakh ke lama jy mn peya
aisey rolley vch jhaz mera geya

kisey ne we lngdeyan waj na maree
samney rakh tickass app mn saaree

tralee utey smman peya e reh geya
hosh aa gaee jdon tickus nwan lya

laarm hathgharee te laya c mn unj
jhaj ud gya te babu ne banh laye knj

haal pareyon te bthairee mn payee
kisey na sune gal na meri duhayee

Allah walon akh lag gayee ci, bmaar j hoya
labda peya waan maen dounga jeya toya

pind tuon parhh, kyra rahh putt phareya
kmjori te pukh naal jinj taap jia chareya

hun nai mn jana kaleyaan kitay vee
putt hoi france phanvyn germny dhee

goreyaan de mulkh vch mn labda ee reya
ghusal khaney vch kity pani nai ce peya

rounda chekda her kisey nu puchda saan
venday san minu, pitda ay maar k dhaan

nai kisay ney v pharee mairee baanh
rul geya babba jewainy pind dee gaan

kinj minu venday ne loke alley dwaley
hai, hasdey minnu hun apney ee sallay

baal aundhey ne “baba ye aap ne kya kia
itna costly ticket younhi loose ker deya”

Allah walon akh lag gayee ci, bmaar j hoya
labda peya waan maen dounga jeya toya

original
saadat tahir
01 April,2k14
Islamabad.


Poet's Notes about The Poem

story of a simple old man traveling alone, slept and missed a flight.

Comments about Bmaar Jo Hoya … 0104-2k14 by saadat tahir

  • Rookie - 160 Points Hira Ahsan (4/23/2014 11:07:00 AM)

    read it with a smile...amusing tragedy! (Report) Reply

    1 person liked.
    0 person did not like.
  • Freshman - 827 Points Yasmeen Khan (4/17/2014 11:49:00 AM)

    Very interesting and amusing poem in mother tongue......'itna costly ticket lose na hota to ye shayeree kese takhleeq hotee? ....lol (Report) Reply

  • Veteran Poet - 1,276 Points Shahzia Batool (4/11/2014 3:04:00 AM)

    It's good to see the couplet form consistency here too...the right choice of Punjabi language for the fun-write! (Report) Reply

Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, April 7, 2014



[Hata Bildir]