Too soon, your image
fades from view and you
are gone and I am sadly
overcome, consumed by
a dark light; once again
to feel empty, alone,
enclosed, without.
I fall to meager existence:
vulnerable, dormant, aimless,
subdued; lost without the
sweetness of your presence,
the warmth and magic of your
touch, the beauty of your love;
yet thankful for the memories I
carry, held dear and precious
and ever close to my heart.
In this never world, newly
formed without substance,
without depth of dimension,
without the cadence of time,
I've become a vessel empty,
unresponsive, melancholic;
trying to reconcile the awful
reality of the absence of one
deeply cherished, held in
highest regard, and wholly
and truly loved.
I have become that spirit
transformed, bound and
locked; yet always hopeful,
by the continuing grace of a
loving, compassionate god,
you will soon return and by
your presence, your love,
set me free to live again.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A very unique and touching piece of work. Well thought out. Love it.
Thank you, Patricia, for your kind words regarding the writing. I am very glad you found it to your liking. Best wishes in all your endeavors!