Treasure Island

douglas scotney

(boomer / Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide)

B: XXXXIII: Why The Aussie Likes the French


Waxing high
a poet cried:

Mysterious child
Take delights,
Turn them into verse.
Sensual and divine combine.
Light up the universe.

The above he turned into the French,
then translated back to English,
the gist of which now follows:

Strange child
Take what seems meet,
Turn both to poetry.
Sensuality and sky combine.
Light up all the feet! !

The humour of the French comes out
Whenever there's a God about.

Submitted: Wednesday, February 20, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

improve

Poet's Notes about The Poem

a play on Baudelaire's 'Bertha's Eyes'.
I'll give the French on request.

Comments about this poem (B: XXXXIII: Why The Aussie Likes the French by douglas scotney )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »
[Hata Bildir]