Treasure Island

Nikhil Parekh

(27/08/1977 / Dehradun, India)

after death


There was a time when I emitted my first cry; with my mother hoisting
me high
in the air,
Now I lay on the forlorn ground unattended; with scores of black
cockroach
crawling over my face.
There was a time when my flesh was as rubicund as the crimson rose;
with
innocuous saliva dribbling from my mouth,
Now I resembled a disheveled heap; with a fleet of pugnacious vultures
hovering above my head.
There was a time when I rambunctiously played with an ensemble of
contemporary
toys; my elders pampering me with crusts of creamy chocolate,
Now people passing viewed me with dismay and utter repulsion;
inadvertently
showering rotten leftovers of food over my face.
There was a time when I used to voraciously scribble infinite lines of
literature; profoundly absorbed in composing verse every day,
Now I was strewn on the tarmac like a decayed parchment; having
relinquished
all my power of envisage and perceive.
There was a time when I used to dress in ostentatious clothing;
overwhelmed to
gyrate to the tunes of blaring music,
Now I wasn't even able to hear the slightest of sound; the tiniest of
movement; with a blur of darkness camouflaging my eyes.
There was a time when I sporadically laughed and cried; easily provoked
by the
most impeccable of joke,
Now the blood seemed to have frozen in my veins; and the contours of my
face
had gone completely lifeless.
There was a time when I used to hold the impregnable hands of my
mother; to
cross the busy traffic lanes,
Now a fleet of bulky vehicles ran over my body; and I didn't shed even
a
solitary tear.
There was a time I had insatiable craving for exquisite food;
irrevocably
longed for fried steak all day,
Now the buds of taste had shriveled on my tongue; and I had been
without water
for several days.
There was a time when my blood was incessantly boiling in my veins;
with the
boisterousness of youth prompting me to execute irascible decisions,
Now a series of bones protruded from my wrinkled skin; and It was
impossible
for me to raise my hands to drive away the most insipid of buzzing
flies.
There was a time when I spent each day of my life incorrigibly loving
my
beloved; spending marathon hours in the day nostalgically reviving our
initial
romance days,
And now I lay listless and languid on the earth; having thoroughly
abnegated
worldly pleasures; waiting for the creator to grant me heaven or hell;
after
my death. 

Submitted: Thursday, August 14, 2014

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Topic(s): poetry

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (after death by Nikhil Parekh )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

New Poems

  1. Finnish, Leslie Philibert
  2. Life shall turn, hasmukh amathalal
  3. Introverted Victims, Aisling Chia
  4. No Sheep to Count, Aisling Chia
  5. Sunset, Kwai Chee Low
  6. The Immigrants, Romella Kitchens
  7. Dream of Music, Kwai Chee Low
  8. An Ode to Coffee, Kwai Chee Low
  9. ! Forum Personas (PH Forum Commentary), Alice Vedral Rivera
  10. Songs and Music, Kwai Chee Low

Poem of the Day

poet Robert Louis Stevenson

It is very nice to think
The world is full of meat and drink,
With little children saying grace
In every Christian kind of place.... Read complete »

 

Modern Poem

poet Amy Lowell

 

Trending Poems

  1. The Road Not Taken, Robert Frost
  2. If You Forget Me, Pablo Neruda
  3. Still I Rise, Maya Angelou
  4. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  5. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  6. On the Ning Nang Nong, Spike Milligan
  7. Invictus, William Ernest Henley
  8. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  9. Fire and Ice, Robert Frost
  10. A Thought, Robert Louis Stevenson

Trending Poets

[Hata Bildir]