Vachel Lindsay

(November 10, 1879 – December 5, 1931 / Springfield, Illinois)

A Dirge For A Righteous Kitten - Poem by Vachel Lindsay

Play Poem Video

To be intoned, all but the two italicized lines, which are to be spoken in a snappy, matter-of-fact way.


Ding-dong, ding-dong, ding-dong.
Here lies a kitten good, who kept
A kitten's proper place.
He stole no pantry eatables,
Nor scratched the baby's face.
He let the alley-cats alone.
He had no yowling vice.
His shirt was always laundried well,
He freed the house of mice.
Until his death he had not caused
His little mistress tears,
He wore his ribbon prettily,
He washed behind his ears.
Ding-dong, ding-dong, ding-dong.


Comments about A Dirge For A Righteous Kitten by Vachel Lindsay

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Read poems about / on: baby, house, alone, death, cat



Poem Submitted: Friday, January 3, 2003



[Hata Bildir]