Treasure Island

Irka Nesladkaya

(January 14,1987 / Nykolayev, Ukraine)

Что, где, когда


Мудрый филин головою кивая,
Намекнёт на начало игры,
С нетерпением зрителей стая
Ждёт с восторгом стартовой поры,
И, пиджак на спине поправляя,
Прикрепив бабочку,
Надвинув на нос очки,
Умные лица свои надевая,
В бой смело пойдут знатоки.

Submitted: Thursday, October 10, 2013
Edited: Friday, October 11, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Что, где, когда by Irka Nesladkaya )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Worthy Expressions, Joseph T. Renaldi
  2. Flight Of Fairies, Nicholas Nikolov
  3. Goodnight Kiss, Nicholas Nikolov
  4. MURIEL, Donald R Charon
  5. GLENDA, Donald R Charon
  6. Tales Of A Wife: Close To You, Onyekachukwu Vincent Onyeche
  7. CREDITOR, Donald R Charon
  8. Tales Of A Wife: Lady Liberty, Onyekachukwu Vincent Onyeche
  9. Lament Of Many, RoseAnn V. Shawiak
  10. Misguided, Donald R Charon

Poem of the Day

poet Rupert Brooke

If I should die, think only this of me:
That there's some corner of a foreign field
That is for ever England. There shall be
In that rich earth a richer dust concealed;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Stopping by Woods on a Snowy Evening, Robert Frost
  5. If You Forget Me, Pablo Neruda
  6. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  7. 1914 V: The Soldier, Rupert Brooke
  8. If, Rudyard Kipling
  9. Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas
  10. Do Not Stand At My Grave And Weep, Mary Elizabeth Frye

Trending Poets

[Hata Bildir]