যদি সূর্য ডোবে ।। আহমাদ ফুয়াদ নিয়েম Poem by Rahman Henry

যদি সূর্য ডোবে ।। আহমাদ ফুয়াদ নিয়েম


.
যদি সূর্য ডোবে মেঘসমুদ্রে
আর বিশ্বের দিকে ধেয়ে আসে আঁধারের ঢেউ
আর সতর্ক পাহারার চোখে মরে যায় দৃষ্টি
আর পথ হারিয়ে যায় অসংখ্য রেখা ও বৃত্তের ফাঁকে
সরলরেখায় ও বৃত্তসমূহে ভ্রমণশীল হে প্রজ্ঞাময় পথিক,
বক্তৃতার চোখগুলো ছাড়া তোমার জন্য আর কোনও পথপ্রদর্শক নেই।

.

.
#বাঙলায়ন: #রহমানহেনরী; #Bengalized by #RahmanHenry
.

* পিয়ের গ্যামারা (২২ মে ১৯২৯ - ৩ ডিসেম্বর ২০১৩) :
স্বনামধন্য মিশরীয় কবি।
.

#AhmedFouadNegmPoems
.

This is a translation of the poem If The Sun Drowns by Ahmed Fouad Negm
Tuesday, May 23, 2017
Topic(s) of this poem: tyranny,vision
COMMENTS OF THE POEM
Rahman Henry

Rahman Henry

Natore, Bangladesh.
Close
Error Success