As children,
we marveled at the flights of Demossile Cranes
flying hither
from across the Koshi
crooning melodies of their heart.
filed in a line like a wreathe
Before long,
they would dart away
Mother would then, tell us—
towards the mountains in Tyamké
across the hills of Urleni.
in small caverns along the walls
'Kids! It's time, we should be sowing cucumber.'
See would then look for seeds
poles at our backyards would be lush
and in pouches, bound into knots
and stored safely in clay goglets.
In a few weeks,
with juvenile cucumbers
hanging like a Madal.
My son, yesterday, beseeched me
to bring home a cucumber;
I, however returned home empty
from Ratnapark, the cherished field of the jobless.
but I thought hard and consoled myself, 'No crane ever flies
My wife reprimanded me
over the skies in Kathmandu.'
sowed when no cranes were flying
And that gave an exit—
'Honey; we shouldn't be eating cucumbers
in the sky.'
* © Published.
[Translated by Mahesh Paudyal]
Heart touching poem! It made me think of how many farmers are not making food anymore. Or those that do struggle in poverty fighting with the banks or governments not to take their land for the inability to pay their debt. Hope is only my imagination but it seems that more and more people are forced to leave their fields of crop.. Great poem it brings awareness and thoughts of wonders. Will the world change for the better, will all of us be able to seed own tomatoes and cucumbers, live in good relation with all elements of nature such that we humans could also fit together harmoniously as necessary parts of a whole? I guess that if there is an answer for humans to live in peace and no more poverty may be in the grains of earth, thank you for sharing this poem loved those seeds of cucumbers...
Elena Sandu! Thank you so much for appreciation. Yes, I agree with you: The world will change for better.
Verily, the memories of past give way to a hope to the future
Climate change is a fact. It is real. And it affects the commonest man much more than others, though it is he contributes to the disaster, the least.
Dutendra, this is my first reading of your poetry. And what a pleasure. Fond memories of childhood. And what a beautiful experience to see them from the eyes of a foreign culture. My parents also planted cucumbers in their garden. And to this day, I truly delight in their taste. Love the whole poem. And the last line is priceless. Thank you for the write. And for bringing a smile to my face.
Kids! It's time, we should be sowing cucumber.' See would then look for seeds poles at our backyards would be lush and in pouches, bound into knots....... eating cucumbers in the sky..... thank you very much dear poet. like your poems. childhood, mummy, imagination and thinking.. very nice poem. tony
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
cucumber so nice to be in your backyard for fresh harvest... beautiful poem
Manonton Dalan! Thank you so much...!