Treasure Island

gajanan mishra

(3rd April 19sixty / Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India)

Understand me


Understand me
Try to understand
Once you understand
You would be free from
All doubts
Once you understand
You would attain
Attain liberation.

Submitted: Friday, February 14, 2014
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Understand me by gajanan mishra )

Enter the verification code :

  • Elias Uddin (2/14/2014 8:25:00 AM)

    Understand me
    Try to understand
    Once you understand
    You would be free from
    All doubts
    Once you understand
    You would attain
    Attain liberation.

    nice. (Report) Reply

Read all 1 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

New Poems

  1. On the Bed of Death, Pintu Mahakul
  2. Solitary Meanings, RoseAnn V. Shawiak
  3. Heal the Mind oh Healer, Pintu Mahakul
  4. Where Are You?, angela mann
  5. letting moments turn to hours, Manonton Dalan
  6. i can't help it but smile too, Manonton Dalan
  7. Learning Essence Of A Poet, RoseAnn V. Shawiak
  8. A Beauty Unseen, Khairul Ahsan
  9. Down to Earth, moez meftah
  10. Away she went, moez meftah

Poem of the Day

poet George Gordon Byron

So we'll go no more a-roving
So late into the night,
Though the heart still be as loving,
And the moon still be as bright.

For the sword outwears its sheath,
...... Read complete »

 

Modern Poem

 

Member Poem

[Hata Bildir]