Overlooking the end of skyline, heart does not regret
Indulging endless desire, dreams are often empty
Playing and singing a music under the blue sky
In the shadows of willows, purple swallows double chirping
4/21/2016
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
蓝天下
望断天涯心不悔
沉迷欲海梦常空
笙歌一曲蓝天下
紫燕双啾柳荫中
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem