It leaks
It bleeds
It looks
To God
It waits
It writhes
Tanked up
With worries
It trembles
It tambles
Under tables
Of 'give 'n take'
Finds it disgruntling
It spews
It scares
Its men
Their hearts
Their dreams,
Who wrings?
Who smashes
To dust?
Who weeds
With scythes
Its greenery
Its brains
Of beams
It moans
What it makes
It makes of
Alien mud
It obeys
The mad
The toothless
mouths
It nods
The surest yes
To the crow
That asks
Her to nod
It shivers
Under seacovers
It is milked
And whipped
And jilted
It sobs
It boils
All sorrow
It falls
And falls
To rise tomorrow
All claws now harrow
Its guts
Its skin
It hollers
To dead ears
It piles all fears
It borrows
And borrows
The world's clouds
For the unborn
It strains
Under yokes
Its hope is torn
It obeys
It whines
Its burial
It signs
It gasps
For air
And surrenders
Its aerial
To wind.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem