Inside the slowly decaying home
resides this little monster
with a never-die mirth.
He laughs and screams,
he carols and capers.
Unabashed and mischievous he is...
unleashes his shameless espials around,
shouts his desires and runs over every green pasture
like a non-stop river and ever-flowing winds.
Covers every courtly bijou with his lusty mists
and kisses every overt stunner with his dauntless lips.
Inside that poor, dignified and feigning fake gentleman
defying times, social taboos and meandering gossips
lives for ever this age-less kid, with a never fading smile
the petite giant of unlimited wants.
That sweet little brat in me
you love him, like him; appreciate or make a step forward
and take him in to your arms.....he is ready
for every use, misuse and total abuse...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Lovely poem which presents a wonderful self-portrait of the poet himself. The narrative and the language employed bring out the real beauty of expression. Thank you, Sathya ji. I quote: lives for ever this age-less kid, with a never fading smile the petite giant of unlimited wants. That sweet little brat in me