Sunny Skies in Omagh
Sunny skies in Omagh
While cold blooded murderers prowled around.
Deprived the lives of many loved ones
While the dead lay on the ground.
As the horrifying news reached every home
Across the land and world-wide,
Protestants and Catholics
Sympathised with each other;
Side by side.
Unborn babies, young and old,
Rest in peace now
Sadly starts, slowly to unfold.
Families, in shock, wonder
If it us a nightmare
Could it actually be true,
What kind of human
Would do such a cruel deed-
Just tell me, who?
Hospitals were filled with victims
Who were injure in the blast.
Flowers were placed upon the bombsite
Mourners, still, flock past.
It was a bleak day for our country
On that sunny, August afternoon;
The peace we longed and craved for
Now, almost in total ruin
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Poet's Notes about The Poem
Comments about this poem (Sunny Skies in Omagh by mai venn )
- we are a perfect promenade, Mandolyn ...
- When Love Opened The Door, Lora Colon
- Bounty of giving, DEEPAK KUMAR PATTANAYAK
- Love is a Liquid ~~~ vs.50, Monk E. Biz
- The hunter's trap شرك الصياد - للشاعر ال.., MOHAMMAD SKATI
- Tears of Eyes Speak The Truth, Rohit Sapra
- Goose bumps / song, Mark Heathcote
- The Chameleon, Sir Toby
- A game of Love, Sir Toby
- As I would like to grow old (to my Mother), Gianfranco Aurilio
Poem of the Day
- 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
- Still I Rise, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- The Road Not Taken, Robert Frost
- Invictus, William Ernest Henley
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Farewell, Anne Brontë
- A Dream Within A Dream, Edgar Allan Poe
- Dreams, Langston Hughes
- I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(1 February 1902 – 22 May 1967)
Edgar Allan Poe
(19 January 1809 - 7 October 1849)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
Mewlana Jalaluddin Rumi
(1207 - 1273)
(13 September 1916 – 23 November 1990)
- Heather Burns