Distance lessens
between the sky of blue
and the dust of earth.
each day...
But the distance
between men's hearts
lengthens...
They grow fat
motionless
Like senseless walls.
_____
Poem In Pashto By: Afzal Shauq
Translated in English By: Alley Boling
Book: 'TWIST OF FATES' Poem No.13/Page.41
Web Link: http: //khyberwatch.com/nandara/index.php?
option=com_content&task=view&id=378&Itemid=1
PDF files: http: //khyber.org/books/ashauq/index.shtml
Poet's weblog: www.tolafghan.com/members/afzalshauq
© Afzal Shauq
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Senseless walls are in a way vile disguise to protect one's nation and self. Maynot be the disance between the sky and heart shortens but it will take ages to gap the distance existing between the hearts of men if man dont stop thinking that they live and strife for the same reason 'Happiness in Life'.This piece is bringing the utter truth of our everyday life! ..Winnie