A Day in time
coagulating tiny restless paraphernalia
educing with immaturity
embryonic doppelgangers dwell
considering life, a rubik's cube.
Doppelgangers mishmash
failing to notice their agrestal splash,
on reaching the summit
of instinctual nonfulfillment.
They attempt to fathom
the rubik's kickoff
leading passage
to that boulevard
where they disintegrate
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
At times, efforts to estimate the complexity of our problems will make us give up and might even try to convince us that we are hopeless. Is that what you wanted to convey? Nice write Oju.