A cold heart can't
to write lyric verses.
That's where they planted
the moment of life
the heat of love or suffering,
it can only emerge there
their poems flower;
like forgotten weeds
which grows in a rose garden
that the abandoned lover,
forever, reminiscent of pain;
that with a view to their rose,
for a birthday of farewell,
writes the most beautiful verse,
so that he and the song would be
stab into biggest thorn of rose.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Bašta ljubavi
Hladno srce ne može
pisati lirske stihove.
Tu gdje su posadili
trenutak života
vrelina ljubavi ili patnja,
jedino tu može nići
njihove pjesme cvijet;
kao zaboravljeni korov
što raste u ružinoj bašti
da ostavljenog ljubavnika,
zauvijek, podsjeća na bol;
da pogledom u svoju ružu,
za rođendan rastanka,
napiše najljepši stih,
pa da se on i pjesma
zabiju u ružin najveći trn.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem