— Zhang Ji (Tang Dynasty)
— Translated by Frank C Yue
From Mirror Lake with fresh makeup the Yue maiden comes along,
Confident of her own radiance and beauty.
Sighing in vain are the other richly-dressed young ladies.
Worth a lot of gold pieces is her Water Chestnut Song.
《酬朱慶餘》唐.張藉
越女新妝出鏡心,
自知明艷更沉吟。
齊紈未足時人貴,
-曲菱歌敵萬金。
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem