Sweet notes of a dreamy nocturne
were heard 'neath the silvery moon,
and a kiss on the breeze
floated over the seas
on a star-spangled evening in June,
enhancing acres of landscape...
a haven for bride and groom.
God named it 'honeymoon island'
where roses of love ever bloom.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem