Mu Marichhi, Tathapi (Odia) Poem by Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India

Mu Marichhi, Tathapi (Odia)



Mu marichhi, tathapi
Pakhigudika uduchanti,
Pabana gauchhi geeta,
Mati upare paduchhi paani,
Phula sahita gachha dudika hasuchhanti,
Mate dekhi khatei heuchhi aakasha
Aaukahuchhi gapa thila au nathilankara,
Udaya surya sahita mu marijaichhi,
Mu marichhi purna chandra sahita,
Samudra sahita mu marichhi
Jeumaane achhanti mo sangare.
Khusire achhi mo kabita sahita,
Sara dina banchichhi kintu
Nahin jane bi kahibaaku bidaya.

This is a translation of the poem I Am Dead And Still by Gajanan Mishra
Monday, December 19, 2016
Topic(s) of this poem: poems
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Odia is the official language of Odisha, India. The script is Roman.
COMMENTS OF THE POEM
Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Close
Error Success