(for his birthday)
My brother, Cain
I bring sweet harvests for you
I bring offerings of sweet meat
I bring sweet-smelling fragrant pine cones
And I give you my forgiveness
My brother Able
i bring my black coat
I bring you my sad lamentations
I bring you my Walk of love
My brother Cain,
i bring you water that can't be drinked
I bring you prisoner's pride
I bring you my baritone
If we swam we would not reach the watermark.
From this Love Walk the hiding envy can hardly be seen
There in the blank spot I gave you my heart
There in the almost alive
There in the forever too close
Where repentance swirls as if in a swan-filled lake.
Where repentence sings as if an arrow in a dove's mouth
Where all walks of love encourage the pole of the other
Where all ingraciousness is spun and sewn and re-sealed
Where all dreams are vivid deciduous notwithstanding the rare evergreens
You are that. My repentance whirls between us, the flaming sword protects you from me. I am Cain in search of a city in Eden called Refuge.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem