With single mind she wove and wove,
But still with all human frailty,
Letting a few fatigue-fed flaws,
She went on still with all the love.
The skies above in sympathy,
The child in lap her only cause.
And love triumphing aplenty,
Heavens nodded from far above.
Her mind delving deeper in child,
Over dues getting further piled,
Oh, work-errors got multiplied,
Yet, heavens heartily espied.
Mothers world-over may still err
As loving hearts have been for long,
But human ‘tis in love to err,
And heaven hails it as no wrong.
_______________________________________ _
Musings | 01.11.06 |
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
For, mothers world-over may err As loving hearts have for long, It's human in love to err, Heaven hails it as no wrong....wonderful expression! i relish the sparkling poetic expression! A lovely poem....10
Thank you Dr Swain, you've chosen the key lines. This poem too had a second birth just as one on 2nd October.