The dancing pigeon flew the coop
assaying escapades
he heard that far, in Guadalupe
would meet poetic maids.
Aboard the boat he met three chicks
that loved his tango steps
and one and two they intermix'd
enjoying honeyed crêpes.
Hence honey-spread upon their tips
of tongues affected most
the three that felt the moon eclipse
and their enchanting host.
The stars were blinking in the dark
- small lanterns thrown above -
and in their eyes reflected spark
bestowed on those who love.
Celestial figures they became
egressing from their dreams
thus seagulls heard the maids exclaim
their Anapestic reams.
A pigeon of the honeyed dance
aboard the pepper'd sloop
experienced a chic-romance,
en route to Guadalupe.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem