Het is lastig te zeggen
waarom een knappe vrouw
een knappe man wil zijn
het valt niet uit te leggen
of dat mooie gebouw
was gevuld met pijn
Narcissus en Goudbloem
dat is hij geworden
wat is haar roem
als ik haar naam noem
dan is ze verloren
zo ze ooit is geboren
maar niet zo getreurd
want er is iets gebeurd
hij heeft zichzelf gevonden
herstellend van zijn wonden
altijd met haar verbonden!
Madrason for Ruzgar
en Turks. nl voor wie deze publicatie niet vanzelfsprekend
maar wel baanbrekende moed heeft gevergd! M
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem