Treasure Island

kaitlyn wells


devoured by flames


the flames curl
and grab at the letter,
tasting and devouring the message
licking the edges,
turning them in to a thin crisp.
the scarlet color drowns out
into a deep blue
turning crimson,
then drowning out at the last second.
the note is devoured,
left only the crumbs
and the message is no more.

Submitted: Monday, November 11, 2013
Edited: Tuesday, November 12, 2013
Listen to this poem:

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poet's Notes about The Poem

I was eating a smores then dropped what I didn't eat in the fire. as it was devoured, I got the idea and wrote it down.

Comments about this poem (devoured by flames by kaitlyn wells )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. It's My Home, Lawrence S. Pertillar
  2. In the Sun's Falsetto, Kewayne Wadley
  3. A Poem, David Clinch
  4. Caught In the Crossfire, David Clinch
  5. Lonnie Donegan Stood, David Clinch
  6. The Survivor, Annalee Hopkins Somerville
  7. Who Are You, Tone Lyriker
  8. Rossette, Naveed Khalid
  9. tell sadness to catch the next bus, Mandolyn ...
  10. You and I, David Clinch

Poem of the Day

poet Walt Whitman

ARM’D year! year of the struggle!
No dainty rhymes or sentimental love verses for you, terrible year!
Not you as some pale poetling, seated at a desk, lisping cadenzas
piano;
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. Still I Rise, Maya Angelou
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  4. If You Forget Me, Pablo Neruda
  5. Identity, Cyrus Diaz
  6. Daffodils, William Wordsworth
  7. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  8. 1861, Walt Whitman
  9. Alone, Maya Angelou
  10. Fire and Ice, Robert Frost

Trending Poets

[Hata Bildir]