Death is nothing at all...
I have only slipped away into the
next room
I am I, and you are you...
Whatever we were to each other,
that we are still...
Call me by my old familiar name,
speak to me
in the easy way which you
always used.
Put no difference in your tone;
wear no forced air of solemnity
or sorrow.
Laugh as we always laughed
at the little jokes we enjoyed
together.
Play, smile, think of me, pray for
me.
Let my name be ever the
household word that it always
was.
Let it be spoken without effect,
without the ghost of a shadow
on it.
Life mean all that it ever meant.
It is the same as it ever was;
there is absolutely unbroken
continuity.
What is this death but a
negligible accident?
Why should I be out of mind
because I am out of sight?
I am just waiting for you, for an
interval.
Somewhere near, just around the
corner...
All is well.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
ekvjnsafv jjdnvs sjnk